LES RENCONTRES D’AUTOMNE #2

Conformément aux nouvelles règles sanitaires, nous sommes dans l’obligation d’annuler les prochaines rencontres d’Automne #2.

 

NOVEMBRE – SALLE OLIVIER MESSIAEN

Pour ce second rendez-vous des Rencontres d’Automne prévu sur deux après-midi et débuts de soirées les 14 et 15 novembre à la Salle Olivier Messiaen, vous découvrirez des textes de l’autrice Lejla KALAMUJIC [Bosnie-Herzégovine] et des auteurs Simon GRANGEAT [France], Simon LONGMAN [Angleterre], Matt HARTLEY [Angleterre] et la revue LA RÉCOLTE 2, en compagnie de 16 comédien·ne·s, autrices, auteurs, traductrice, metteur·ses en scène…

// SAMEDI 14 NOVEMBRE //

RENCONTRE AVEC…

Leïla CASSAR, Hélène JACQUEL, Romain NICOLAS, Laura TIRANDAZ, autrices et auteurs à l’honneur du N°2 de LA RÉCOLTE 2, la revue des comités de lecture de théâtre contemporain.

Modérateur : Simon Grangeat, auteur

LA RÉCOLTE 2, Éditions Passage(s), octobre 2020

Huit comités de lecture s’associent – À mots découverts, Jeunes textes en liberté, Textes en cours, Théâtre de la tête Noire, Théâtre de l’Éphémère, Troisième bureau et comité invité le Poche Genève – pour créer une revue annuelle centrée sur les écritures théâtrales d’aujourd’hui et les questions de société.

Dans ce deuxième numéro huit pièces inédites de Katja Brunner, Leïla Cassar et Hélène Jacquel, Agathe Charnet, Tristan Choisel, Sophie Merceron, Romain Nicolas, Fatou Sy, Laura TIrandaz, à découvrir sous forme de larges extraits en huit cahiers croisant textes, interviews et contributions d’auteurs·trices, essayistes, scientifiques, artistes peintres et photographes.

 

 

LECTURES EN SCÈNE

>> EN BLESSER UN… de Simon Grangeat [FRANCE]

Ce court texte de Simon Grangeat destiné aux jeunes gens est le fruit d’une commande de Troisième bureau.

Avec Florence De Felice, Mélanie Rabier, Jean-Marc Pidoux…enseignant·e·s aux lycées Argouges, Vaucanson, Édouard Herriot.

Direction Danièle Klein

 

>> L’OGRESSE de Lejla Kalamujic [BOSNIE-HERZEGOVINE]

Traduit du bosniaque par Tiana Krivokapic en collaboration avec Karine Samardžija. Avec le soutien de la Maison Antoine Vitez

Les sept tableaux des Rognons blancs installent progressivement une atmosphère sombre sous l’occupation autoritaire du « Quartier général ». Oppression, dénuement et déchéance sont le lot des uns et des autres. Et si cela vous désespère, une doctoresse pourra vous prescrire le suicide par ordonnance. Vedrana Klepica livre une pièce d’une cruauté et d’une absurdité féroces qui procède par le rire.

Avec Gilles Arbona, Thierry Blanc, Stéphane Czopek, Léo Ferber, Bernard Garnier, Sylvie Jobert, Danièle Klein, Kim Laurent, Geoffroy Pouchot-Rouge-Blanc, Philippe Saint-Pierre. Direction Sylvie Jobert et Danièle Klein

> Découvrir le Cahier de texte de la pièce

 

// DIMANCHE 15 NOVEMBRE //

LECTURES EN SCÈNE

>> CHIEN-FUSIL de Simon Longman [ANGLETERRE]

Traduit de l’anglais par Gisèle Joly avec le soutien de la Maison Antoine Vitez

Dans un coin déshérité de la campagne anglaise, deux sœurs qui élèvent des moutons, essaient de maintenir le cap et d’empêcher leur famille de se désintégrer tout à fait après la mort de leur mère. Une nuit, en pleine période d’agnelage, elles découvrent un homme en train de rôder dans un de leurs champs.

Avec Florent Barret-Boisbertrand, Marie Bonnet, Stéphane Czopek, Anthony Gambin, Doriane Salvucci, Patrick Zimmermann. Direction Stéphane Czopek et Léo Ferber

> Découvrir le Cahier de texte de la pièce

>> FILLE de Matt Hartley [ANGLETERRE]

Traduit de l’anglais par Séverine Magois avec le soutien de la Maison Antoine Vitez

D’entrée de jeu, le “récit” nous annonce qu’un meurtre barbare a été commis : une enfant (Fille) a éventré une femme enceinte, persuadée qu’ainsi elle sauverait le bébé. Comme on le découvrira plus tard, Fille n’a fait que répéter là le geste qu’elle a vu son père accomplir lors d’un vêlage.

Avec Sarah Barrau, Marie Bonnet, Léo Ferber, Geoffroy Pouchot-Rouge-Blanc, Philippe Saint-Pierre.

Direction de lecture Florent Barret-Boisbertrand et Stéphane Czopek

> Découvrir le Cahier de texte de la pièce

La lecture sera suivie d’une rencontre avec Gisèle Joly, traductrice et Séverine Ruset, maîtresse de conférences à l’UGA.

 


LIEU Salle Olivier Messiaen 1 rue du Vieux Temple à Grenoble
TARIFS Entrée libre sans réservation
RENSEIGNEMENTS 04 76 00 12 30grenoble@troisiemebureau.com
DOSSIER Télécharger le dossier des présentation des Rencontres d’automne #2